Страница 16 из 81
Re: Исправление мелких ошибок в Каталоге
Добавлено: 04 фев 2011, 23:22
Н. и Е. Андрущенко
Кстати, интересно, почему в Каталоге так мало объектов из Греции?
Вроде такая богатая православными святынями страна...
Re: Исправление мелких ошибок в Каталоге
Добавлено: 05 фев 2011, 00:17
Александр Богданов
Н. и Е. Андрущенко писал(а):Кстати, интересно, почему в Каталоге так мало объектов из Греции?
Вроде такая богатая православными святынями страна...
А как сложно там искать координаты!!! хоть буквы и похожи, но прочесть еще нужно суметь. Может быть не знают наши уважаемые соавторы, что храмы православные, или думают, что в Каталоге только Россия.
Re: Исправление мелких ошибок в Каталоге
Добавлено: 05 фев 2011, 02:37
Василий Шелёмин
Больше удивляет, почему так мало Молдавии, Румынии, Болгарии. Казалось бы, там уже только ленивый не побывал (вроде меня), хотя бы проездом:-).
Re: Исправление мелких ошибок в Каталоге
Добавлено: 05 фев 2011, 10:44
Н. и Е. Андрущенко
Александр Богданов писал(а):Н. и Е. Андрущенко писал(а):Кстати, интересно, почему в Каталоге так мало объектов из Греции?
Вроде такая богатая православными святынями страна...
А как сложно там искать координаты!!! хоть буквы и похожи, но прочесть еще нужно суметь.
А еще сложнее суметь правильно написать...
По русским названиям я почти ничего не нашел из того, что искал - все ссылки ведут на сайты туроператоров с перечнем тех мест, которые предполагается посетить.
А если бы правильно записать по-гречески - тогда наверняка можно было бы сразу попасть на греческую Википедию с координатами.
Re: Исправление мелких ошибок в Каталоге
Добавлено: 05 фев 2011, 10:49
Н. и Е. Андрущенко
Василий Шелёмин писал(а):Больше удивляет, почему так мало Молдавии, Румынии, Болгарии. Казалось бы, там уже только ленивый не побывал (вроде меня), хотя бы проездом:-).
Мы там тоже не были, а то бы добавили. Так что нас ленивых много
Я думаю, что православные прежде всего поедут в Грецию, чем в Болгарию - всё-таки Греция бо'льшее значение имеет для Православия.
Кстати, а чего в соавторском интерфейсе в списке объектов Беларусь присутствует всеми своими областями прямо в корне? Надо бы их под плюсик убрать.
И всё-таки хотелось бы Эстонию вытащить из "Прочих стран". А то Латвия наверху на самом виду, а Эстонии нет. Несправедливо!

Re: Исправление мелких ошибок в Каталоге
Добавлено: 05 фев 2011, 11:17
Павел @sobory.ru
В Болгарии я летом побывал. Привет несколько фоток, но все руки не доходят обработать.
Re: Исправление мелких ошибок в Каталоге
Добавлено: 05 фев 2011, 20:12
Василий Шелёмин
Эх, а я бы в Румынию съездил, если бы колеса были поновее...
Н. и Е. Андрущенко
А справедливости никто не обещал:-). Пока мне жалко нескольких часов своей жЫзни, чтобы раскидать 49 населенных пунктов по 15 округам. Мы что, сильно путаемся?:-) Для сравнения - в Латвии 115 н.п. заявлено, или около того.
Re: Исправление мелких ошибок в Каталоге
Добавлено: 05 фев 2011, 21:37
Н. и Е. Андрущенко
Василий Шелёмин писал(а):Пока мне жалко нескольких часов своей жЫзни, чтобы раскидать 49 населенных пунктов по 15 округам.
По каким 15 округам?
Re: Исправление мелких ошибок в Каталоге
Добавлено: 05 фев 2011, 21:39
Н. и Е. Андрущенко
Кстати, сейчас заметил: в Каталог включены пустая "Кюкита (Kükita küla)" и непустая "Кюкита (Kükita)". Надо непустую "Кюкита (Kükita)" переименовать в "Кюкита (Kükita küla)", а пустую удалить.
Re: Исправление мелких ошибок в Каталоге
Добавлено: 05 фев 2011, 22:39
Василий Шелёмин
Н. и Е. Андрущенко писал(а):По каким 15 округам?
Это тест?:-)
Валгамаа, Вильяндимаа, Вырумаа, Ида-Вирумаа, Йыгевамаа, Ляэне-Вирумаа, Ляэнемаа, Пылвамаа, Пярнумаа, Рапламаа, Сааремаа, Тартумаа, Харьюмаа, Хийумаа, Ярвамаа. Если у Вас есть своя версия - делитесь, м.б. когда-нибудь пригодится.
Н. и Е. Андрущенко писал(а):...в Каталог включены пустая "Кюкита (Kükita küla)" и непустая "Кюкита (Kükita)"...
Сделал, спасибо. Стало 48 н.п.

.
Re: Исправление мелких ошибок в Каталоге
Добавлено: 05 фев 2011, 23:04
Н. и Е. Андрущенко
Василий Шелёмин писал(а):Валгамаа, Вильяндимаа, Вырумаа, Ида-Вирумаа, Йыгевамаа, Ляэне-Вирумаа, Ляэнемаа, Пылвамаа, Пярнумаа, Рапламаа, Сааремаа, Тартумаа, Харьюмаа, Хийумаа, Ярвамаа.
А! Я думал - Вы про благочиннические округа...
Василий Шелёмин писал(а):Если у Вас есть своя версия - делитесь, м.б. когда-нибудь пригодится.
Я пользуюсь
этим справочником - очень полезный!
Василий Шелёмин писал(а):Сделал, спасибо. Стало 48 н.п.

.
Ага, я тоже посчитал
Правда, 115 всего лишь в два с хвостиком раза больше, чем 48
Зато одна Пюхтица сто'ит нескольких десятков других н.п...
Re: Исправление мелких ошибок в Каталоге
Добавлено: 05 фев 2011, 23:09
Василий Шелёмин
О! Спасибо за ссылку, удобно.
А Пюхтица - она, конечно, стоит, но на десять не делится:-).
Re: Исправление мелких ошибок в Каталоге
Добавлено: 05 фев 2011, 23:32
Н. и Е. Андрущенко
Зацепился глазом: в Каталоге Таллинн с одной буквой "н"...
Re: Исправление мелких ошибок в Каталоге
Добавлено: 05 фев 2011, 23:42
Василий Шелёмин
По крайней мере, в русскоязычной части каталога, давайте писать по-русски, да?
Re: Исправление мелких ошибок в Каталоге
Добавлено: 06 фев 2011, 13:45
Н. и Е. Андрущенко
Василий Шелёмин писал(а):По крайней мере, в русскоязычной части каталога, давайте писать по-русски, да?
Вот-те раз! Так он по-русски и называется Таллинн...
Кстати, проверяется легко: в Ворде набиваем "Таллин" и нажимаем F7...
А то тогда и вместо "Хаапсалу" можно написать "Гапсаль"

Re: Исправление мелких ошибок в Каталоге
Добавлено: 06 фев 2011, 17:06
Василий Шелёмин
Бью Ваш ворд не менее смешной ссылкой - Вики:
"Распоряжением Администрации Президента Российской Федерации от 17 августа 1995 года № 1495 «О написании названий государств — бывших республик СССР и их столиц», было установлено следующее написание названия города: Таллин.
В эстонских средствах массовой информации, издающихся на не имеющем в независимой Эстонии официального статуса русском языке, преимущественно распространено написание Таллинн, что обусловлено требованиями Языковой инспекции."
Я пока не склонен подчиняться требованиям эстонской языковой инспекции. Если Вы считаете, что в 1991 Эстония в одночасье изменила русский язык - не могу Вам помешать, но здесь будем придерживаться правильного написания. Кстати, Вы заметили, что в каталоге вместо Рома - Рим, а вместо Пари - Париж? Вас это не смущает?
Да, и ещё, предвкушая будущие битвы: не "в", а "на". Это об Украине.
Извините моё раздражение, но без подобных дискуссий почему-то не обходится ни один форум, всё уже давно сказано. Кто писал проверяльщик Ворда - я не знаю, но в языке, который плохо подчиняется мимолетным веяниям (если это не жаргон), он ничего не понимает:-).
Давайте на этом закончим, ладно?
Re: Исправление мелких ошибок в Каталоге
Добавлено: 06 фев 2011, 17:38
Н. и Е. Андрущенко
Зря Вы так раздражаетесь. Вопрос-то серьезный.
А ссылку Вы процитировали некорректно. Цитирую то, что Вы не посчитали нужным процитировать, и что самое главное в этом документе:
«использовать в документах, создаваемых в Администрации Президента Российской Федерации, в служебной переписке и официальных переговорах».
Отнюдь не сказано, что этим документом устанавливается какая-то норма русского языка. Это просто внутренний документ для внутреннего пользования.
Причем в этом же документе сразу же предусмотрен откат: «Разрешить при подписании международных договоров и других документов учитывать при необходимости пожелания контрагентов по написанию упомянутых названий».
И в таком случае надо действовать последовательно. Все прочие названия Вы ведь даете транслитом, а не так, как говорит русскоязычное население? А между тем старики говорят "Пернов", а не "Пярну", и т. д.
А вот найти официальные нормативы по русскому языку с этими наименованиями (а не процитированный внутренний документ) мне не удалось...
Re: Исправление мелких ошибок в Каталоге
Добавлено: 06 фев 2011, 19:24
Юрий Булкин
Таллин (бывший Ревель), город, столица Эстонской ССР. Большая Советская Энциклопедия.
Большую Российскую Энциклопедию пока пишут, до буквы Т ещё далеко
Как корректно писать: Таллин или Таллинн ?
Ответ справочной службы русского языка. Верно: Таллин.
Грамота.ру.
Re: Исправление мелких ошибок в Каталоге
Добавлено: 06 фев 2011, 19:55
Н. и Е. Андрущенко
Юрий Булкин писал(а):Как корректно писать: Таллин или Таллинн ? Ответ справочной службы русского языка. Верно: Таллин.Грамота.ру.
А на что они сослались?
Re: Исправление мелких ошибок в Каталоге
Добавлено: 06 фев 2011, 20:59
Юрий Булкин
На что они ссылаются я не знаю. Этот вопрос к сожалению никто не умудрился задать. Видно и так доверяют специалистам по русскому языку, как и я
Но вот новые словари,рожденные уже в наши демократические дни, если не доверяя к БСЭ :
Новый толково-словообразовательный словарь русского языка под ред. Т. Ф. Ефремовой", 2000 год
Большой толковый словарь русского языка, Автор: Кузнецов С.,
издательство: Норинт, 2008 г.
Re: Исправление мелких ошибок в Каталоге
Добавлено: 06 фев 2011, 21:05
Василий Шелёмин
И кто же наши контрагенты?:-)
В данном случае, по-моему, всё очевидно: Таллин был Таллином в русском языке десятилетия, и по прихоти эстонской комиссии не мог стать чем-то другим - язык развивается по другим законам. Если бы речь шла о переименовании - тогда, наверное, язык за 20 лет постепенно "привык" бы к новому названию (Царицын - Сталинград - Волгоград; Дерпт - Тарту), и проблем бы не было. Но речь не о переименовании, а о намерении некоторого государства изменить историческую языковую норму языка другого государства. По-моему, это смешно, и прогибаться под это не следует.
Как же всё-таки быть с Ромой?
Re: Исправление мелких ошибок в Каталоге
Добавлено: 06 фев 2011, 21:21
Александр Богданов
Поправьте, пожалуйста, исправьте название
http://sobory.ru/article/index.html?object=12753 на село Холме
цкий Хутор
Re: Исправление мелких ошибок в Каталоге
Добавлено: 06 фев 2011, 21:43
Василий Шелёмин
Сделано.
Re: Исправление мелких ошибок в Каталоге
Добавлено: 06 фев 2011, 21:47
Юрий Булкин
Как же всё-таки быть с Ромой?
Рома сегодня играет с Интером!

Re: Исправление мелких ошибок в Каталоге
Добавлено: 08 фев 2011, 10:26
Александр Богданов
Перенесите, пожалуйста
часовню в нужный РАЙОН из города Ульяновска